quarta-feira, 28 de janeiro de 2015

Teatro em Pomerano...

TEATRO SOBRE A VIDA DE MARTIM LUTERO EM POMERANO

Personagens: Lutero, Narrador, Pai, Mãe e irmãos de Lutero que não falam, Tetzel, Povo 1, Povo 2, o que entrega a convocação do papa e seqüestradores que não falam.

Narrador: Martim Lutero is guibora am teirran (10) nofember fon 1483 in Deutsland, in Eisleben. Ain dach non sin guibora, si papa on si mama relwa hin noma tam tauva ina kirch. As Lutero zés mona ultvê sin familich is imtrekt na Mansfeldt. Do sin papa het abedt ai mina kola. Hai is zê schtrenk in lêd vora.

1ª cena: a família sentada ao redor da mesa:

Pai: Min kina, ik vu zenhen ji chula lêra. Vi beit, ik um mama dawa zê abera wat ji lêra koina, ouva ji bruka mit helpa. Nu gog abera. Aina gaut dach fon jnhuf.

(Todos se levantam, as crianças pegam os cadernos, mochilas e vão para a escola. A mãe faz de conta que está trabalhando na cozinha).

Narrador: Fon Klain up is ina schaul go, un dê zê gaut lêra. Zin papa vu zenhen hai chu adfocot zin.

__2ª Cena: (Pai e filho vem caminhando, conversando. No palco, acontece o diálogo e depois eles saem para o lado).

Pai: Min Jong du lêds zê schen. Ik vo zenhen du schus adfocot sin.

Lutero: Vens du dat vís, din dawa din vila moka.

Narrador: Am 1501, Lutero is in grouta shaul go tam adfocot lera. (PAUSA)

3ª cena: (Lutero se dirige ao altar com livros nas mãos. Quando o narrador falar em Bíblia, pega ela na mão).

Do het hai aina bíbla funa ina biblioteca. Hai het ze fel lest. Ain dail de hem zê incomodira: hai darrt Jesus de hem bistrofa veiham zin zün.

Narrador: Am 1505, Lutero het sin familich bezört.

__4ª Cena: (Lutero caminha no palco. Quando ouvir “up êia henchumeta”, joga-se no chão demonstrando muito medo.)

Vena treitch kaim, heta ze hengst veiham unvera. (TROVEJA)

Aina ivita het em up êia henchumeta. (TROVEJA, APAGAM-SE as LUZES)

Lutero há hangst funa dôut un het aina dail fuchsproka. (Decorar)

Lutero: Ven ik lewan bliwa dauf, ik fuchspreck fara lera.

Narrador: Un dat het hai mokt.

(Lutero se retira)

Narrador: Zin papa het dat ni jifala. Hai vu ima zi Jong chul adfocat lera. Owa het dat zo annoma. Do vo hai lera dê, Lutero vê zeia reel, hai lait zi Lang humra, de zi folchloar, de daí bibla lesa on an- hula. In 1507, Lutero is fára vora.

__5ª Cena: (Lutero aparece usando um lençol como se fosse padre e uma bíblia na mão)

Narrador: Dai ganz titt owa, de hai zi ima frorra:

Lutero: Vo kan ik min zün fuiéva un Got sin liebe rewa? – Vo kan ik mi riera? Wat bruck ik moka tan im hümmel go?

(Lutero se retira)

Narrador: In dai titt, dai kirch dê inlera wo kina zai züch riera. Zai mista zê fel daila moka. Dai kirch dê hümmels braif fukepa. Ven dai lii dat kepa dê zin zün vê fuiéva.

6ª cena: (Entra Tetzel, um vendedor de indulgências e se coloca no palco. Ele traz junto consigo papéis representando as indulgências e uma caixinha. Dentro dela pode-se colocar um prato de louça, assim a moeda fará barulho quando cair no fundo.)

Tetzel: Kep hümmels braif. Kep hümmels braif. Vem ji dat kepadawa, den go ji in hümmel. Dauf kain titt folaira.

(Povo 1 e 2 se levanta dos bancos e acontece o diálogo. Depois caminham em direção do palco.)

Povo 1: Hes du dat heit? Vea vi ni ina hümmel go? Ik vi. Den vif uk kepa.

Povo 2: Ik vi uck. Den vif uck louss go.

Tetzel: Ven deis braif kepa deit is zirra vat ji aina Shtall ina hümmel ret. Vem vil kan uck zin früch noch rera vat all dôut zin. Kick mas: Ven dai ieilt klinat deit, den gaist hipt fun dival huss ina hümmel.

Povo 1: Vo gaut. Ik vi uck ain braif.

Povo 2: Ik vi ain fun mi und ain fun mi papa vat all dôut iss.

Tetzel: Dit is fun di un deis fun dina papa.

(O povo retorna para os bancos alegres e Tetzel sai de cena)

Narrador: In 1512, Lutero is kirch docta vora un bíbel schaulera vora in Wittenberg.

__7ª Cena: (Lutero sentado lendo a Bíblia)

Lutero de vona in chlopstuv fon turam in kástel fon Wittenberg. Do dê hai stunalang bíbel lesa. Mera veiniha fun 1513 de hai Romanos un Gálatas bauck lêra, het hai vat rutafuna vat sin leva anas mok ret.

Lutero: Romanos capítal áins, um ferch zipsen is sou bichreva: dai ritit is ret veiham zin globa. Nich vat hai moka deit un uck nich fun hümmels braif kepa.

Narrador: Lutero het fuschtó vat Her Got ous zün fuiéva deit un ous rera deit in ziss, on vat vi dat ved zin, un on vi vat moka brucka. Romanos capítal áins, fersch zipsen is dat ritit vod vora in zin lêran.

Mit deis rutafuna, Lutero is ain ganz annat mech vora, fruidich un lustich tan Her Got un annat lir bidina. Nu alas vat hai moka dê, vê tan Her Got bidanga un ni tan zin rera kepa. In dera titt, Lutero het zi futendt mita catolich kirch veiham dai hümmels braif un annat dail vat catolich kirch fuqued moka dera.

__8ª Cena: (Lutero se encontra sentado. Sobre a mesa se encontra as 95 teses e um martelo. Colocar atrás da folha de ofício uma fita crepom para prendê-la depois na porta. No momento em que estiver fixando-a, faz barulho com o martelo)

Narrador: Jheirra dai kirch in dera titt, Lutero shreif fima nuitzsin teses tan allas enrach. Daí fima nuitzsin teses zin annorraldt and kircha dooa in kástel Wittenberg ina aina draisich octoba fon 1517.

Lutero: Vat ick rutafuna hef veiham Got ous rera im ziss un veiham globa, kan nich imfuschtekt bliwan. Ick vi dat indaila mit ganza lira. Fon dai bíbel ubvatz, muit vi fell zarran enrach ina kirch tan beta vara.

(Pega as teses e vai fixá-las na porta. Enquanto caminha diz:) Hit is aina draisich octoba, aina gaut dach. Fo hit upvaz coma fell lir ina kirch veiham moirran is alla hailich. (acrescentar: Então muita gente irá ler o que escrevi).

Narrador: Deich dótun is anfang fona luteranach kirchem. In aina draisich octoba fira dai gemainda Reforma dach. Lutero vu ni ain frisch kirch moka. Hai vu blousa veck daila enrach ina kirch, vat hai denga dê vat nich ina bíbel bischreva vê.

Ina 1518, het dai catolich papa Lutero rauba tam em uthorgan vat pacid ve ina Augsburg ichtatt. Do chu hem leit vara allas vat schreva haa. Lutero het dat ni dóa. Tuai jhóa norré, in 1520, vulas hem vera rutachumita.

__9ª Cena: (Alguém vem e traz nas mãos um rolinho de papel ofício como se fosse a carta do papa. Dirige-se atéonde se encontra Lutero e entrega. Para recebê-la, Lutero se levanta e abre. Bate o pé no chão e diz:)

Lutero: Vo ka dat zin? Vilas mi rutachumita? Ick kan ni afchstrira vat ick shreva rew. ( Queima a carta dentro de uma forma.)

Narrador: In anfang 1521, anat braif funa catolich papa schumeit Lutero ganza go ulta kirch. Dra mônat norré, o Imperador Carlos V het Lutero rauba tan zi ischtella. Norras ais het Lutero zert hem vê dat ni leit vat hai schreva um lêd hea.

Lutero: ick kan nich, uck vila nich afzéha vat ick zert rev. Blous ven ji mich viza ina bíbel (pega a Bíblia na mão e levanta) bed ick foqueid bin. Hi bin ick , ob ana od kan ick nich. Her Got help mich.

(Lutero desce e caminha em frente ao palco). Quando desceu, FECHAR cortinas

Narrador: Ve hai dat zert het, Lutero is condenír un rutachumeta vora. Jera mech quin hem zogó dôut moka. Owa vê aina príncipe, Frederico, vat hem hulba het. Zin mita pêa koma tan hem ichstella. (PAUSA para Ação Seqüestro)

Un rewa hem teirran môna fuchsteka in kástel fon Wartburg, in Eisenach.

__10ª Cena: (Lutero aparece todo desarrumado, confeccionar uma barba, providenciar um chapéu de cavaleiro, um lençol escuro velho. Traz a bíblia e papéis de anotações. Depois de falar a frase, se dirige a mesa e senta-se).

Lutero: Ji koina binó mich ni kena (abrindo os braços), veia ick kam alaina mich ni kena. (Lutero se senta) Hi ina kástel dau ick dai Noi Testament schriva in ditch bet dat lii dat lesa um lêra koina. (Faz de conta que está lendo a Bíblia e escrevendo).

Narrador: Lutero zi schriva is zou rach manga lira koma. In dai titt is gró upkoma dai machin tan buick moka. Dat het hem zê hulba. (PAUSA)

Narrador: Fó dun an zin dai kirch up ditch preich vora. Catolich fara un chuésters zin ruta go fon dai klóster un vek rewa zogó fritt. Lutero het uck fritt in 1525 mit ain chuéster, Catarina Von Bora, un rewa zés kina hat. As hai all krang vê, is hai hen mokt na zina guibora schtadt tan tuai familich helba vat zi sanga dera. Dai chula zi ainichan. As hai dó vê, in Eisleben, an artzen febra de 1546 is hai dôut blewa. Lutero ha suaind und sechzich joora.

(Texto em Português: Pa.Maria Helena Ost, baseado no Livro dos confirmandos, Passos na Fé, fasc. 7

terça-feira, 27 de janeiro de 2015

Mártir do nazismo...

Karl Friedrich Stellbrink, pastor da Alemanha na IECLB e mártir do regime nazista.

  Anualmente, no dia 10 de novembro, acontece um culto ecumênico na cidade alemã de Lübeck, que reúne católicos e luteranos. Nele recordam-se os quatro mártires da cidade: Karl Friedrich Stellbrink, Eduard Müller, Johannes Prassek e Hermann Lange. O primeiro foi pastor; os demais, capelães. Stellbrink foi pastor em duas paróquias da Igreja Evangélica de Confissão Luterana no Brasil (IECLB): Arroio do Padre e Monte Alverne (RS). Era descrito como nacionalista.

 Nascido em 28 de outubro de 1894, em Münster (Westfália), Stellbrink ingressou no Seminário Teológico de Soest em 1913, que formava pastores para o Brasil. Após servir na guerra, os estudos foram retomados e ele veio ao Brasil em 1921. Aqui teve quatro crianças, uma delas – Gisela – sepultada em Arroio do Padre. Na Alemanha, adotou outras crianças.
 Quando os nazistas começaram a se fazer ouvir, a família Stellbrink retornou à Alemanha, convicta de que participaria de uma nova era. Karl filiou-se ao Partido Nazista, mas logo percebeu o que acontecia. Opôs-se e foi expulso do partido, preso e executado.
 Na casa dos Stellbrink havia uma piedade exemplar, música e muita leitura. A palavra “liberdade” tinha um grande significado, o que o levara a uma profunda amizade com um judeu.
 Primeiro, ele foi citado perante um tribunal do partido nazista. Depois, entrou em choque com seu bispo, figura importante na hierarquia partidária. Retirou seus filhos do movimento jovem do partido porque as reuniões eram no horário dos cultos. Também não tardou a fazer críticas ao regime, mesmo depois de ter sido advertido três vezes pela Gestapo (polícia secreta).
 Em conversas, manifestou que seria mais oportuno um fim rápido do regime do que a vitória na guerra. Irrequieto, não sabia ser cuidadoso. Aconselhava-se também com seus colegas católicos da Igreja do Sagrado Coração de Jesus, em Lübeck. Em parceria com eles, acolhia opositores do regime.
No Domingo de Ramos de 1942, na prédica do culto de confirmação, referiu-se ao bombardeio dos aliados sobre Lübeck, na noite anterior, como um castigo de Deus e um juízo sobre o regime nazista. Na Sexta-Feira Santa, a Gestapo foi à sua casa. Só não o levou porque estava acamado, com febre alta.
 Apresentou-se depois e foi encarcerado. Não denunciou ninguém durante o interrogatório. Na mesma época, seus colegas católicos e membros das duas congregações foram presos. Aos luteranos foi oferecida liberdade em troca do testemunho contra o pastor, mas ninguém o fez. Stellbrink e os três colegas católicos foram julgados entre 23 e 25 de junho de 1943 e condenados à morte. Foram mortos na guilhotina, em 10 de novembro de 1943, no dia dos 460 anos de nascimento de Lutero.
Em uma de suas últimas cartas à família, Stellbrink escreveu: “Nada de ficar ensimesmado – Crer!... Para quem o tempo é como eternidade e eternidade como o tempo, esse está liberto de todo sofrimento... Ó bela eternidade, faze com que meu coração se acostume a ti; minha morada não se encontra aqui. Na verdade, ninguém pode determinar os limites de sua vida. Louvado, porém, seja Deus, por nossa vida poder estar em suas mãos... Em tuas mãos está meu tempo; permite que encontre misericórdia ante teu trono. Como deve ser bonito quando os portões da eternidade se abrem... Deus ajudou-me até aqui, porque as orações de vocês me suportaram. Que comunidade não haveríamos de ser caso voltássemos a nos reunir! Tenham, porém, a certeza: Isso vai acontecer, com toda a certeza, na eternidade. E isso é o que verdadeiramente importa! Por isso: alegrem-se e não se preocupem!”.

Dr. Martin Dreher é teólogo e professor de História na Unisinos, em São Leopoldo (RS)
Fonte: Revista Novo Olhar, março e abril de 2007.

Oração...

Oração
Senhor Jesus Cristo, tu és a minha justiça...

Senhor Jesus Cristo, tu és minha justiça,
eu, porém, sou teu pecado:

Levaste sobre ti o que é meu,
e deste a mim o que é teu.

Tomaste sobre ti o que não eras,
e deste a mim o que eu não era.

Senhor Jesus Cristo, permaneço contigo
e a ti me prendo e em ti creio;
pois tu somente és o que importa.

Depois quero ir e confrontar-me
com os dez mandamentos e aplicar-me a boas obras.

Mas o principal será que a ti me atenha
e que por ti me seja doada a vida eterna. Amém.
                                               (Martinho Lutero)

sexta-feira, 23 de janeiro de 2015

História dos Pomeranos do Sul contada em livro...

 Há muito a se conhecer sobre a presença pomerana no Brasil. Varridos barbaramente de seu território e de seu mundo no século XIX, aportaram em penúria no Brasil, trazendo uma alma ferida mas generosa, língua viva e dinâmica, humanidade intensa, tradições peculiares, saberes muitos e uma incomum avidez pelo trabalho.
 Ao escrever Pomeranos no sul do Rio Grande do Sul, Leopoldo Wille resgata, com sensibilidade e objetividade raras, um pouco da cultura, dos mitos, das tradições e da identidade desse povo de jeito simples e de ideias, cabelos e olhos claros.
 Focada no sul do Rio Grande do Sul, a narrativa ilumina e enriquece o olhar de quem se interessa em conhecer essa fatia da contribuição pomerana para a história econômica, política, cultural e religiosa do Brasil que aí está.
 Ótima dica pra quem gosta de história!



A bênção do culto...

Mensageiro Luterano, edição de setembro de 2010, pág. 9.

Os Paramentos como parte da linguagem simbólica da liturgia...

 Os paramentos são parte da ornamentação da casa de Deus e são ricos em significados simbólicos. Os paramentos compreendem tanto os antepêndios – panos coloridos que pendem diante da mesa da ceia, da estante de leitura e do púlpito – quanto as vestes litúrgicas usadas durante o culto ou ofícios.

 A palavra “paramento” deriva do latim “parare”, que significa “preparar”. Com a palavra “paramento” queremos dizer que a casa de Deus é preparada para o culto, para receber aquele que vem a nós pela Palavra e pelos Sacramentos, assim como para receber-nos uns aos outros, umas às outras.

 É importante dizer que os paramentos não têm, em si, o sentido de decoração ou ornamentação. Sua função vai além disso. Eles querem expressar algo, querem transmitir uma mensagem. Remetem para além de si mesmos.

 Os paramentos estão diretamente ligados ao sentido daquilo para o qual o culto está voltado, ao anúncio do evangelho. “Os cristãos são chamados a proclamar o evangelho da salvação por todos os meios possíveis” (James White), inclusive o visual. Cada cor, cada imagem é uma nova dimensão acrescentada à nossa percepção da boa nova do evangelho. Por exemplo, “o prédio da igreja durante a Páscoa deveria ser bastante diferente do que ele é na Quaresma” (James White).

 Os paramentos são parte dos recursos visuais e simbólicos da igreja. Neste sentido, eles constituem um componente importante do culto cristão; contribuem para ele na medida em que ajudam a comunicar o evangelho da salvação e a expressar a relação entre Deus e as pessoas; são um dos variados meios de comunicação dados pelo próprio Deus.

 É preciso estar consciente de que a “arte litúrgica não torna Deus presente, porém ela traz a sua presença para a nossa consciência [ou seja, um elemento simbólico, qualquer que seja, não está “em lugar de”, mas remete a alguma coisa]. Assim como uma fotografia traz à memória pessoas amadas que podem estar longe de nós, a arte litúrgica abre nossos olhos para a presença não-visível de Deus” (James White). A arte litúrgica tem o poder de “penetrar além do óbvio e transmitir o divino” (James White).

 As cores e os símbolos são características marcantes dos paramentos, e estes variam de acordo com a época do ano litúrgico.

 Tradicionalmente, a cor púrpura, o cinza e o azul têm sido usados para tempos litúrgicos de caráter penitencial como o Advento e a Quaresma, embora quaisquer cores escuras possam ser usadas. O branco tem sido usado para eventos ou épocas com forte significado cristológico, como o Batismo do Senhor ou o tempo pascal. O amarelo e dourado também são possibilidades para estas ocasiões. O vermelho tem sido reservado para ocasiões relacionadas ao Espírito Santo (tais como o Dia de Pentecostes ou ordenações) ou a comemoração de mártires. O verde tem sido usado para tempos litúrgicos de caráter menos pronunciado ou para o tempo comum, como o tempo após a Epifania ou o tempo após Pentecostes. Essas épocas mais prolongadas não precisam ficar estagnadas em uma única cor ou tonalidade, assim como a natureza também não mantém um verde monótono. (James White).

Dicas importantes para a confecção de paramentos:

a) Observar o equilíbrio do conjunto da arte. Usa-se o mesmo estilo para a mesa, o
púlpito e a pia batismal.
b) Observar o ano litúrgico com suas cores e símbolos respectivos.
c) Lembrar que toda arte litúrgica está a serviço do evangelho. Neste sentido, os
paramentos não ofuscam a mensagem central do evangelho, exibindo pompa e
luxo, mas ajudam a expressar a mensagem do evangelho. 

Fonte: A Linguagem dos Símbolos no Culto Cristão

terça-feira, 20 de janeiro de 2015

A importância da Devoção diária...



  O devocional diário é o momento do dia que separamos para estar em comunhão com Deus de forma mais pessoal. Hora de reunir a família, louvar, orar, ler a Bíblia, entender e meditar sobre o que lemos.


  Não é um exercício de disciplina a ser visto como uma obrigação para o cristão, mas sim um privilégio e um prazer.

  Sabemos, contudo, que muitos não conseguem ver assim. Isto porque, na maioria dos casos, estes irmãos ainda não experimentaram os benefícios reais deste encontro marcado diário com Jesus. Em muitos casos, a dificuldade de ler e entender as Sagradas Escrituras é a grande barreira. Para outros, falta incentivo para estabelecer a rotina. Contudo, uma vez que o momento devocional diário faz parte da vida, os resultados aparecem na intimidade com o Senhor, conhecimento da Palavra e aplicação desta no viver.

  No momento devocional diário: (1) Nos colocamos disponíveis para ouvir o Senhor. A meditação na Palavra nos molda segundo a imagem de Cristo, enquanto aprendemos os princípios pelos quais devemos viver e dirigir nossas vidas. (Sl 119:105); (2) Desfrutamos de tudo o que advém do aprofundamento da comunhão com o Senhor; (3) Agradamos ao Senhor - “Mas a oração dos retos é seu contentamento” (Pv 15:8b); e (4) ganhamos força ao aprender a manejar o maior instrumento de auxílio que dispomos: a oração.

  Aproveite também estes momentos para confessar todos os seus pecados da forma que lhe forem revelados pelo Espírito Santo (Sl 66:18; 1 Jo 1:9). Peça a Deus que sonde o seu coração e lhe ofereça juízo sobre aquilo que O desagrada. Agradeça por tudo. Pelo bom e pelo desafio presente, confirmando a sua confiança no Amor do Pai, ratificando que o controle de sua vida é de Cristo. Interceda por sua família, pastores, amigos e irmãos. Coloque seus problemas diante do Pai.

segunda-feira, 19 de janeiro de 2015

Os Luteranos e o Culto

  Os luteranos formam uma Igreja Confessional e Litúrgica, que tem normas que caracterizam e orientam o culto. Como então deve ser entendido o culto luterano?
  Um culto luterano é aquele que está firmado na justificação pela graça de Deus, mediante a fé. As confissões luteranas afirmam que este é o artigo central da fé cristã. Qualquer atividade cristã cultural precisa estar firmada no fato de que Deus, por sua graça e pela obra de Cristo, veio ao encontro do pecador para reconciliá-lo consigo (2 Co 5.18-20). E essa graça é recebida pela fé.
  Para os luteranos, o centro do culto é Cristo, o Senhor. Este culto prega a vida e obra de Cristo em favor do pecador, como único caminho para a salvação. O foco do culto luterano está em Cristo e não no humano. "O culto luterano toma nossos olhos e os direciona firmemente na cruz de Jesus, onde o Senhor do universo sofreu e morreu pelos pecados do mundo". Ao mesmo tempo, o culto luterano tem a Santa Ceia como ponto culminante. Assim, os luteranos tem apenas uma perspectiva de culto, que engloba Palavra, Batismo e Santa Ceia. Eles são a dádiva preciosa de Deus pelos quais nos dá o perdão e a salvação. O culto luterano visa receber esses dons de Deus. O dar é resposta à ação de Deus. Nosso foco está em Deus e o foco dele está em nós. Ele fala e nós escutamos. 
  Sendo Igreja Confessional, o culto é luterano quando está em harmonia com a teologia que ela confessa e em coerência com aquilo que pratica. A nossa forma litúrgica precisa ser útil para compreendermos a nossa teologia. Para os luteranos, o culto sempre supõe "a ação anterior de Deus e, a partir disso, provoca a resposta do homem".
  E, como Igreja Litúrgica, podemos ainda dizer que culto luterano é aquele que segue uma estrutura herdada desde a Igreja primitiva e formada através de 20 séculos. Isso quer dizer que um dos elementos que caracteriza o culto luterano é a sua própria liturgia. Hoje, esta liturgia compreende a confissão e o perdão dos pecados, a leitura da Palavra e a sua exposição, a confissão de fé, as orações, as ofertas, os hinos e os cânticos, a consagração e a distribuição da Santa Ceia, e a Bênção.

KARNOPP, David. Culto divino. Porto Alegre. Editora Concórdia. 2012. Pág. 35

domingo, 18 de janeiro de 2015

Interior de Canguçu...

Compartilho com vocês um passeio que fiz pelo interior de Canguçu. Visitando comunidades e cemitérios onde entes queridos de minha família estão sepultados, famílias Gutknecht e Ludwig, meus bisavós e tataravós.
Comunidade Evangélica Luterana Independente São João

Comunidade Evangélica Luterana São Pedro. Esta foi a primeira 
comunidade da Igreja Evangélica Luterana do Brasil fundada em Canguçu.  

Os túmulos são muito antigos. 


Comunidade Evangélica Luterana Independente São Salvador. 

Meus tataravós das famílias Gutknecht e Ludwig estão sepultados neste cemitério.

Comunidade Evangélica Luterana Independente da localidade da Favila.

Encanta a beleza dos túmulos antigos.

Lápide do pastor Paulo Ruchel. Pastor que atendeu
 algumas comunidades evangélicas no interior de Canguçu.


sábado, 17 de janeiro de 2015

Dica de leitura...

 Livro: A terra da liberdade, o luteranismo gaúcho do século XIX

Autor: Roberto Radünz

124 páginas

Editora: EDUCS - EDUNISC
Livro: Devocionário Segue-me

Autor: Leopoldo Heimann

396 páginas

Editora Concórdia

sexta-feira, 16 de janeiro de 2015

"DEIXAI VIR A MIM OS PEQUENINOS"

 "Deixai vir a mim os pequeninos" 
  Esta ordem que se encontra três vezes no Novo Testamento (Mc 10.13,16; Mt 19.13,15; Lc 18.15,17) não nos ordena batizar as crianças, e não queremos nem precisamos desta passagem para provar o Batismo Infantil. Como, no entanto - assim perguntamos aos céticos -, podemos levar crianças a Cristo de uma outra maneira do que pelo Batismo, quando é plenamente dito que "todos quantos fostes batizados em Cristo, de Cristo vos revestistes" (Gl 3.27)? E.se o Reino dos Céus é "dos tais", isto é, dos pequeninos, por que o Batismo não poderia ser para eles também? Deixemos, pois, que nossos filhos, tão cedo quanto possível - ainda crianças de peito - sejam revestidos de Cristo, da justiça de Cristo, da única justiça que nos pode salvar, pelo Batismo!

ROTTMANN, Johannes H. Batismo de crianças. Editora Concórdia. Porto Alegre, 2011. pág. 56

A importância do púlpito na igreja...

Revista Mensageiro Luterano, março de 2011, pág. 8.

As vestes do pastor (parte 2)

Qual a origem, o significado e a importância delas?

ALBA
 È uma veste branca, podendo ser acinturada ou não, com mangas estreitas ou mais largas. Por ser branca, simboliza a pureza da nova vida e o "manto da justiça" que recebemos de cristo. Existem diferentes modelos: um é fechado na frente, mas tem uma pequena abertura com zíper, ou botões, possibilitando vesti-la pela cabeça; outro modelo é o trespassado, ou seja, os dois lados podem ser fechados no ombro com velcro ou botões de pressão. A alba sempre é usada com cíngulo ou cordão na cintura.

CÍNGULO
  É uma faixa de 8 a 10 cm de largura que prende a alba na altura da cintura, e pode ser na cor dos paramentos. No lugar do cíngulo, pode-se usar uma corda branca.

ESTOLA
  é uma faixa vertical, usada sobre o pescoço, que desce em duas partes sobre o peito e vai até abaixo do joelho. Ela lembra que o ministro está sob as ordens de Cristo e a serviço dele. ultimamente, algo semelhante à estola tem sido usado por confirmandos no dia da Confirmação. Lembrando, porém, que ela é um símbolo da ordenação, só ministros ordenados podem usá-la. O ideal é que se tenha uma para cada cor litúrgica. Existem também estolas multicoloridas que atendem a todos os períodos do Ano da Igreja. Estas, porém, têm pecado pelo excesso de cores e se tornando chamativas, destoando as demais vestes.




O uso da Alba nas igrejas luteranas:

IECLB
 O uso é atribuído à todos os ministros e ministras, utilizando alba e estola, sem cíngulo. Os estagiários usam somente a alba da cor branca ou marfim.

IELB 
  O uso é atribuído à todos os pastores, utilizando alba, estola e cíngulo ou corda. Os estagiários usam a alba branca com corda na cintura.





Fonte:
MANSK, Erli. A linguagem dos símbolos no culto cristão. Porto Alegre: IECLB, 2012.

quinta-feira, 15 de janeiro de 2015

As vestes do pastor (Parte 1)

Qual a origem, o significado e a importância delas?

O talar preto com peitilho:

  O Talar preto era a veste dos acadêmicos do século 16, que Lutero passou a usar, como liturgo a partir de  1524. Essa veste era usada para distinguir a pessoa que assumia a pregação no púlpito. O talar preto com peitilho branco origina-se quando Frederico Guilherme III, organizou no início do século 19, um processo de união das igrejas luterana e calvinista, constituindo a Igreja da União Prussiana. O Rei decretou em 1811, o uso de uma veste paramental uniforme para todos os clérigos protestantes da Prússia. Esta veste era o talar preto.    Porém era necessário identificar os pastores, para saber quem era luterano, reformado(calvinista) ou unido. Isso foi possível através do "peitilho" ( item branco bipartido que vai junto ao pescoço). Quem era luterano usava o peitilho todo aberto; reformados usavam o peitilho todo fechado; e unidos usavam o peitilho fechado até o meio. Veja na imagem abaixo:






 O talar preto com peitilho branco foi usado também pelos primeiros pastores que organizaram a formação das comunidades luteranas no Brasil, usado também pelos pastores missionários que vieram da Alemanha e Estados Unidos. O talar preto com peitilho foi a veste litúrgica oficial dos pastores durante o tempo de organização da Igreja Evangélica de Confissão Luterana no Brasil (IECLB), da Igreja Evangélica Luterana do Brasil (IELB) e também das Comunidades Livres.     

  A IECLB ainda mantém o seu uso atribuído a todos os pastores e pastoras, porém há muitos que prefiram a alba e a estola. Na IELB não se tem notícia de nenhum pastor que use essa veste atualmente. A última vez que se viu um pastor da IELB usar talar e peitilho foi a participação do pastor Edgar Krieser no Culto de Centenário da IELB em 2004, em Gramado, RS. A maioria utiliza a alba com estola. 


 Nas Comunidades Livres que caracterizaram a formação das comunidades principalmente em solo gaúcho; os pseudo-pastores, assim chamados porque eram escolhidos entre os da própria comunidade, também utilizaram o talar preto com peitilho branco. Alguns preferiram o uso do peitilho, porém o talar da cor marfim, como forma de identificação de que não eram filiados à nenhum sínodo. Ainda outros, usavam o talar marfim, em celebrações de datas especiais como Natal, e celebrações de matrimônio. E alternadamente continuavam com o uso do talar preto em outras celebrações. Ainda hoje, existem pastores que usam este modelo em comunidades livres na região sul do Rio Grande do Sul.




Fonte:
MANSK, Erli. A linguagem dos símbolos no culto cristão. Porto Alegre: IECLB, 2012.

quarta-feira, 14 de janeiro de 2015

Interior de SLS...

Compartilho aqui, uma pequena visita realizada em Novembro de 2013 ao interior do município de São Lourenço do Sul. Lugar de muitas paisagens, e também de muita história. 
Está é a Comunidade Evangélica Luterana Independente São Paulo de Quevedos. Aqui estão sepultados alguns ente queridos de minha família.

Depois, ainda na localidade de Quevedos, fomos a um cemitério que segundo consta é o segundo mais antigo da localidade. O primeiro já foi tomado pela vegetação e fica quase que impossível chegar até o local. Meus tataravós estão sepultados neste cemitério. 


Por fim, participei de um culto na Comunidade Evangélica de Confissão Luterana Bom Jesus II (conhecida como igreja da continuação). Neste culto foi realizada o ato de Ação de Graças de Ingo Timm, irmão de meu avô.